Estudando: *Programação*_Redes*_ Pentest *
* Eng.reversa_*E.S_*and other things !*
-------------------------------------------------------------------- "Treine enquanto eles dormem.
Estude enquanto eles se divertem.
Persista enquanto eles descansam,e então,viva o que eles sonham. "
--------------------------------------------------------------------
Bom venho aqui ver pessoas que estão interessadas em forma um grupo de tradução pro fórum, a ideia é que esse grupo de pessoas traduzam conteúdo em outras línguas, pois muita coisa boa está em outra língua e trazer os conteúdos mais exclusivos que não achemos em nossa língua, isso se aplica a sites, videos, livros e etc... e colocar a referencia devida aos proprietários originais dais quais vocês traduziram a obra, não é obrigatório traduzir literalmente igual, mas sim que você consiga repassar a informações, por exemplo pegar um tópico num fórum e traduzi-lo como vídeo aula, ou traduzir colocando mais detalhes, nunca pra menos...
Requerimentos: 1- Basta sabe qualquer língua estrangeira e ter no minimo nível intermediário; 2- Ter bastante tempo a se dedicar nas traduções; 3- Não vale google tradutor; 4- Postar pelo menos 1 vez por semana; 5- Ter skype e microfone; 6- Ter pelo menos 20 postagens;
Recompensa: 1- Tag de tradutor; 2- Reconhecimento; 3- Oportunidade de aprender mais pois daremos assuntos bem exclusivos para que traduzam; 4- Cor do nome alterada; 5- Indicação para trabalho;
Aqueles interessados respondam a esse tópico da seguinte maneira:
Língua: [nome da língua estrangei a qual domina] Fluência da língua: [Nível de conhecimento sobre a língua estrangeira] Disponibilidade de tempo: [o tempo disponível que tem para se dedicar para traduzir]
Contatos:Void_Witch and Sophos
Língua: Inglês americano Fluência da língua: Intermediário - Avançado Disponibilidade de tempo: 1 à 2 horas por dia, dependendo do dia.
Língua: Inglês
Fluência da língua: Intermediário, as vezes faço ligações para o exterior e consigo desenvolver a conversa.
Disponibilidade de tempo: Período noturno.
Porque estudar a criação se eu posso estudar a invasão?
Língua: ESPANHOL
Fluência da língua: falo fluentemente, escrevo em nível intermediário
Disponibilidade de tempo: [aos sábados e domingos a partir das 18:00 as 23:00]
obs: sou de descredencia espanhola, meus pais são de um pais latino...
sigpic
"A REALIDADE É LIQUIDA! O UNIVERSO holográfico e a matéria ELÉTRICA"
hackeando Mentes
Língua: Inglês, Espanhol
Fluência da língua: Intermediário (Escrita), a conversação não é muito boa más creio que a escrita sirva mais que suficiente para o fórum.
Disponibilidade de tempo: Algumas horas dependendo do dia.
Obs: Não tenho Skype e meu único meio de comunicação é o próprio fórum, AINDA não tenho o requisito de postagem mínima também, más creio que nenhum desses dois requisitos são relevantes quando se considerado o conteúdo que cada um, se tornando tradutor, venha a desenvolver para o fórum.
Comment